Le doute entre « Language » et « Langage »
Peut-être vous est-il déjà arrivé de vous demander comment écrire correctement le mot « langage » en français. N’est-ce pas « language »? Ou peut-être les deux orthographes sont-elles correctes? La question peut paraître anodine, mais elle est loin d’être inintéressante.
Origine de la confusion
La principale source de confusion vient sans doute de la proximité de ce mot avec l’anglais « language », qui a la même signification. Le mot français « langage », quant à lui, provient de l’ancien français « langue » qui signifie « langue parlée ». Le processus de choix entre ces deux formes peut vite devenir un casse-tête, n’est-ce pas?
La règle à suivre
Alors, comment distinguer entre « langage » et « language »?
La réponse est en réalité très simple.
Le mot « language » en français n’existe pas!
Eh oui! En français, la seule forme correcte est « langage ». Cette version du mot est du genre masculin et ne prend pas de ‘u’ après le ‘g’. C’est une particularité du français que vous devez bien enregistrer. Par exemple, on pourra dire : « Le langage des signes est fascinant » ou « Le langage humain est complexe ».
L’utilisation correcte du mot « langage »
Le mot « langage » est utilisé en français pour parler de la faculté de l’être humain à exprimer sa pensée et à communiquer au moyen d’un système de signes vocaux et éventuellement écrits. Par exemple : « Le langage est le propre de l’homme ».
Par extension, le mot peut également être utilisé pour désigner un moyen d’expression, de communication. Exemple : « Le langage des fleurs », ou « Le langage informatique est un domaine complexe ».
Mais attention ! Il existe parfois une modification de l’orthographe du mot en fonction de son utilisation. Par exemple, on dira « langagier » pour parler de quelque chose relatif au langage.
Si vous vous rappelez la règle que nous avons énoncée plus haut, vous ne devriez plus faire d’erreur sur l’orthographe du mot « langage ». Mais comme nous l’avons dit, l’apprentissage est un processus, et le meilleur moyen de maîtriser un concept est de le pratiquer régulièrement. Gardez donc cette idée en tête quand vous utilisez ce mot.
Exemple d’exercice pour mettre en pratique
Maintenant que vous savez tout sur les distinctions « langage » et « language », prouvons-le avec cet exercice. Remplissez les trous dans les phrases suivantes:
1. Le _____ des signes est fascinant.
2. Le _____ informatique est un domaine complexe.
3. Le _____ est le propre de l’homme.
Réponses :
1. Langage
2. Langage
3. Langage
Les astuces pour ne plus confondre
Pour éviter de faire l’erreur entre « langage » et « language », l’astuce est de se souvenir que le mot « language » n’existe pas en français. En même temps, il faut s’habituer à l’idée que le mot « langage » est bien de genre masculin, donc sans ‘u’ après le ‘g’. Une autre astuce est de se rappeler qu’en anglais, le mot « language » sert à désigner une langue ou un langage. Dans la pratique, vous pouvez vous fixer ces règles comme une répétition régulière pour bien les retenir.
La maîtrise de l’orthographe est un défi constant, surtout pour un mot qui peut prendre plusieurs formes comme « language » et « langage ». Mais avec une bonne compréhension de la règle, un peu de pratique et les bonnes astuces, vous serez bientôt en mesure de maîtriser parfaitement ce mot !